2008-12-20
AAAAAAAAHHHHH (otherwise known as why I love LJ)
I'M SORRY I JUST NEED TO LET THIS OUT SOMEWHERE BECAUSE SOMEONE WHOSE WRITING I REALLY ADMIRE READ SOMETHING I WROTE IN WHICH I PUT IN A JAPANESE INDIE SONG THAT INSPIRED IT AND BEGGED FOR SOMEONE TO TRANSLATE IT.
AND SHE TRANSLATED IT.
-TOTALLY DIES-
You may listen to it now.
How do you get through every day?
You are always in a hurry
"It's supposed to be like this,"
is a line I don't want to hear
How do you prioritize your time?
Even when I say something gently
those words don't reach you
The mundane twilight I was watching
The colors of an airplane
On the television
the next thing I gazed at
was the rainbow soaring above
Trivial words
slip off my tongue as well
and when I suddenly look up, I'll say
The sky is busy, too, you know.
It's not just here, you know.
It wants to shine, you know.
On these trivial days, too
when I hold your hands
and take off, I'll say
The sky is busy, too, you know.
It's not just here, you know.
It wants to shine, you know.
inquisite at 12:45 p.m.